Imkerei Dr. Peter Stöfen
Dr. Peter Stöfen, Imkermeister
Telefon: +49-(0)178 – 111 70 04
Telefax: +49-(0)4853 802 26
Hotline Vertrieb während der Saison
(April – Ende August):
Mo.-Sa., 16.00 – 18.00 Uhr
Telefon/SMS (no WhattsApp, please)
+49-(0)178 – 111 70 04
E-Mail: info ( att ) buckfast-zucht.de
Bank: Sparkasse Westholstein
IBAN: DE39 2225 0020 0090 2590 45
St.-Nr. 23 223 05624
E-Mail: info ( att ) buckfast-zucht.de
Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 10 Absatz 3 MDStV:
Dr. Peter Stöfen
1. CONTENT OF THE ONLINE OFFER
Dr. Peter Stöfen reserves the right not to be responsible for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided. Liability claims against Dr. Peter Stöfen, which refer to damages of a material or immaterial nature, which were caused by the use or non-use of the information provided or by the use of incorrect and incomplete information, are fundamentally excluded, unless there is evidence of wilful intent or gross negligence on the part of Dr. Peter Stöfen.
All offers are subject to change and non-binding. We expressly reserve the right to change, supplement or delete parts of the pages or the entire offer without separate announcement or to cease publication temporarily or permanently.
2. REFERENCES AND LINKS
In the case of direct or indirect references to external Internet pages (“links”) which are outside our area of responsibility, a liability obligation would only come into force in the event that Dr. Peter Stöfen had knowledge of the content and it would be technically possible and reasonable for him to prevent use in the event of illegal content.
We hereby expressly declare that at the time the links were created, no illegal content was discernible on the linked pages. We have no influence on the current and future design, content or authorship of the linked pages. Therefore, we hereby expressly distance ourselves from all contents of all linked/connected pages that have been changed after the link was set. This statement applies to all links and references set within our own Internet offer as well as to external entries in guest books, discussion forums and mailing lists. For illegal, incorrect or incomplete contents, in particular for damages resulting from the use or non-use of such information, the provider of the page to which reference is made shall be solely liable, not the person who merely refers to the respective publication via links.
3. COPYRIGHT AND TRADEMARK LAW
We endeavour to observe the copyrights of the graphics, sound documents, video sequences and texts used in all publications, to use graphics, sound documents, video sequences and texts created by ourselves or to use licence-free graphics, sound documents, video sequences and texts.
All brand names and trademarks mentioned within the Internet offer and possibly protected by third parties are subject without restriction to the provisions of the respective valid trademark law and the ownership rights of the respective registered owners. The mere mention of a trademark does not imply that it is not protected by third party rights!
The copyright for published objects created by Dr. Peter Stöfen himself remains solely with us. Any duplication or use of objects such as diagrams, sounds or texts in other electronic or printed publications is not permitted without our agreement.
4. DATA PROTECTION
If the opportunity for the input of personal or business data (email addresses, name, addresses) is given, the input of these data takes place voluntarily. The use and payment of all services offered is – as far as technically possible and reasonable – also permitted without the provision of such data or by providing anonymous data or a pseudonym. See also “Declaration on data protection”.
5. LEGAL VALIDITY OF THIS DISCLAIMER
This disclaimer is to be regarded as part of the internet publication which you were referred from. If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts remain uninfluenced by this fact.
In the event of deviations between the English and German translations, the German version shall prevail.